Troca de cartas promove interação: Os alunos do 7º ano de duas escolas estaduais de Ponta Grossa/PR estão participando de uma atividade bem diferente. Trata-se do ‘Intercâmbio de opiniões sobre notícias do Jornal da Manhã’, organizada pela professora Patrícia Kloster, com auxílio da professora Lorena Jablanski, entre: Colégio Estadual Padre Arnaldo Jansen, no Parque Tarobá, e Colégio Estadual Professora Sirley Jagas, no bairro Santa Luzia. A atividade consiste na seleção de notícias da cidade, conforme o interesse e nível de proficiência dos alunos, para que possam interpretar e expressar as suas opiniões.
Patrícia ensina Língua Portuguesa enquanto Lorena, a Língua Inglesa. As educadoras aproveitaram o acesso ao jornal para a prática da leitura, reconhecimento de gêneros textuais, estimular a opinião, melhorar a expressividade dos jovens, enriquecer o vocabulário nas duas línguas, além de promover a interação entre diferentes colégios. “Os alunos do Arnaldo Jansen iniciaram o intercâmbio. Selecionamos algumas notícias, eles leram, refletiram e opinaram em forma de texto. Depois colocamos todos os textos dentro de um envelope, juntamente com uma carta de apresentação escrita em português, e enviamos para a outra escola”, esclarece Patrícia.
Como os estudantes não conheciam os destinatários, a educadora pediu que eles se apresentassem através de suas características físicas e psicológicas, apontando gostos, ídolos, sonhos, medos, diversões. Na sequência, a turma criou um selo para sua carta. “No selo, curiosamente, aparece o velho e o novo, porque eles colocaram uma pessoa segurando uma carta conectada à internet”, comenta a professora.
Quando a carta chegou na outra escola, cada aluno recebeu um texto do envelope e ficou conhecendo a notícia escolhida e a opinião do aluno do Arnaldo Jansen, e na mesma folha escreveu o seu comentário crítico sobre a matéria. Depois, foi elaborada uma nova carta de apresentação, mas em inglês. “Muitas vezes observamos práticas de produção de textos em inglês com atividades fragmentadas, como construções de frases e diálogos. Este trabalho é uma sugestão de que, mesmo com dificuldade e vocabulário reduzido, eles conseguem produzir na língua inglesa”, esclarece a professora Lorena. O material já retornou para a turma de Patrícia e todos estão traduzindo os textos. A professora afirma que o resultado não poderia ser melhor. “Para o aluno, escrever sabendo que alguém irá ler e interagir através da troca de opiniões é muito mais interessante e motivador”, acredita.
Trocando ideias - Intercâmbio de opiniões sobre notícias do JM
Nome: Colégio Estadual Padre Arnaldo Jansen e Colégio Estadual Professora Sirley Jagas.
Nome dos professores envolvidos: Patrícia Regina Kloster (Língua Portuguesa) e Lorena Paula Jablanski (Língua Inglesa).
Responsável pela atividade e pelo relato a seguir: Patrícia Kloster.
Objetivos:
- Reconhecer alguns gêneros textuais publicados nos jornais, como: notícia, charge, história em quadrinhos, carta do leitor, etc;
- Incentivar a leitura através da análise e interpretação de textos presentes no jornal;
- Enriquecer o vocabulário e melhorar a expressividade;
- Produzir texto de opinião e carta informal de apresentação;
- Produzir carta informal de apresentação em Língua Inglesa;
- Melhorar a expressividade e enriquecer o vocabulário utilizando a Língua Inglesa;
- Utilizar expressões do Inglês na carta informal de apresentação;
- Produzir o selo postal da turma;
- Interagir com alunos de outro colégio através da carta e da troca de opiniões.
Metodologia:
Inicialmente nós selecionamos notícias de Ponta Grossa conforme o interesse e nível de proficiência dos alunos, para que eles pudessem interpretar e expressar as suas opiniões. Buscamos assuntos que possibilitassem um conhecimento maior sobre a realidade geral de nossa cidade, já que as escolas participantes deste intercâmbio localizam-se bem longe uma da outra (Parque Tarobá – Cará-Cará e Santa Luzia - Chapada).
Os alunos do C. E. Pe Arnaldo Jansen iniciaram o intercâmbio lendo as notícias selecionadas, refletindo e opinando sobre as mesmas em folha própria para ser enviada para a outra escola, juntamente com uma carta de apresentação em Língua Portuguesa.
Utilizamos a estrutura do gênero textual CARTA, mas como eles ainda estavam iniciando o intercâmbio e não conheciam os destinatários, pedimos que eles se apresentassem relacionando dados informais que retratassem suas características físicas e psicológicas, gostos, preferências, ídolos, sonhos, medos, diversões, e também escrevessem um
comentário sobre a importância do estudo e de atividades como essa.
Na sequência, eles criaram um selo da turma para ser colado no envelope gigante. No selo, curiosamente, aparece o ‘velho’ e o novo, porque eles representaram uma pessoa segurando uma carta conectada à internet.
A carta foi entregue em mãos à professora de Língua Inglesa do C. E. Profª Sirley Jagas, Lorena Jablanski. Os alunos deste colégio receberam as cartas aleatoriamente, já que ainda não se conheciam, nem por carta.
Cada aluno leu a notícia escolhida e a opinião do aluno do Arnaldo Jansen e na mesma folha escreveu o seu comentário crítico sobre a mesma matéria. As folhas já haviam sido preparadas pelas professoras com os espaços assinalados para cada texto. Depois, seguindo a mesma estrutura da carta informal os alunos da professora Lorena elaboraram as suas produções em Inglês.
Este intercâmbio terá uma sequência com a ampliação do número de turmas e, possivelmente, de escolas participantes. “Essa é a diferença de tratar um gênero como um conteúdo em si ou ensinar na real prática de leitura e escrita, com interlocutores também reais. É a possibilidade de promover um aprendizado melhor, mais atrativo e interessante”, finaliza Patrícia.
Fonte: Projeto Vamos Ler/Jornal da Manhã 27/10/2011
Nenhum comentário:
Postar um comentário